<BR><a href='http://www.australianwinner.com/AuWinner/index.php?c=12/'>Aust Winner 澳洲长风论坛</font></a>总目录
Aust Winner 澳洲长风论坛


凡发布过激政治、宗教、人身攻击言论,一律删除。

澳洲长风导航 Site Map
 
 帮助帮助   搜索搜索   会员列表会员列表   团队团队   收藏夹收藏夹    注册注册 
 个人资料个人资料   登录并检查站内短信登录并检查站内短信   登录登录 

[小知识]日本 人称 习惯用法(转)

 
发表新主题   回复主题    
Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> N中丸雄一——Jp.language
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 正文
瞳颜色

会员等级:5




加入时间: 2005/10/05
文章: 676

积分: 3079


文章时间: 2006-3-13 周一, 下午8:48    标题: [小知识]日本 人称 习惯用法(转) 引用回复

称呼篇

ちゃん(jia)
[男女通用] 对小孩子或者比较亲密的人的称呼 或者是小时候叫人的称呼 例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん 长大了习惯上不会改变 多数还是用在孩子或者亲密的人上

さん(sang)
[男女通用]表示尊敬 一般平辈的人都能用 用的最多的称呼 基本都能用 适用范围是最大的

くん(君) (ku)
[男女通用]大约等于是同学的意思 还有用在 地位或者说是辈份 比较高的人对较低的人 表示尊敬的称呼 用在男性身上比较多 是能对平辈和晚辈用 不能对长辈用!

さま(様) (sa ma)
[男女通用]非常尊敬的称呼 对比较尊敬的人都可以用 无论是亲人 长辈 上级 总之对高你一等的人用就是了 也有对自己用的 是自高自大的说法 比如:「あたしさま」 差不多就是 本大小姐的意思  「俺様」差不多就是 老子、本大爷、本大人 的意思

どの(殿)(do no)
[男女通用]怎么说呢 我也说不上来 总之是敬称 和‘様’相近 尊敬程度比‘様’稍逊

かっか(閣下)(ka ka)
[男女通用,多用于男]意思几乎和中文的阁下的意思完全一样 一般用与军队或政党 较高官阶的人使用

でんか(殿下)(dian ka)
[男女通用,多用于男]和中文的殿下有点不同 中文的殿下 只要是皇室里面人 或者说有帝王血统都可以使用 但是日语里面一般只用与国王 象公主 王子 一类的皇亲 大多用 さま(様)来称呼 因为女王比较少 很少听到称女性为殿下的 所以说多用于男性 注:以上两项由于没有特别规定女性不能用 所以我就这么写了 但是女性使用是比较少见的)

----------------------------------------其实传说中的分割线就是指我---------------------------------------

我篇

わたし(私)(wa da xi)
[男女通用]教科书上用的‘我’ 其实日本人用的不多 用于较正式场合 一般熟人间使用的话 给人的感觉比较斯文

わたくし(私)(a da ku xi)
[男女通用]根据大家指正 修正 为: わたし的敬语版 一般女性用比较多 只有在极正式场合 男性才会使用

あたし(私)(a da xi)
[女性专用] 年轻女性大多都使用这个 使用平凡的女性自称

あたくし(私)(a da ku xi)
[女性专用] あたし的敬语版 更加正式一点

ぼく(僕)(bo ku)
[多用与男]谦虚的自称 年龄较小的男性用的比较多 如果大一点用这个称呼给人的感觉就是 比较孩子气 挺可爱的那种 少数男性向的女孩也用这个

おれ(俺)(o lei)
[男性专用]东京和日本大部分地区 成年男子 几乎都是用这个自称的 用的最多的 是比较随便的自称 与长辈等说话时用就显的不礼貌

われ(我)(wa lei)
[男女通用]比较正式 比较书面的自称 多用于演讲、开会或者一本正经讨论问题的时候 我们最多听到的:我々は……(wa le wa le wa......)

わし (wa xi)
[老头专用]也不废话了 大多老头都这么叫自己的....

じぶん(自分) (ji ben)
[男女通用]本来的意思是‘自己’ 用在自称的时候 差不多相当于‘在下、鄙人’的意思 有点自谦的意思 比如在军队里面 对军衔比较自己高的人 报告的时候用 称对方为阁下的时候 自称就能用这个(以下六条morikawa_300提供)

(せっしゃ)(拙者)(sei xia)
[男性专用]幕府時代武士的自稱 (注: 剑心用的就是这个 另外还有个しょうせい(小生)(xio sei)都是日本古代用的)

「よ」(予)(yo)
比較常聽到的是貴族男性的用法

「わらわ」(妾)(wa la wa)
比較常聽到的是貴族女性的用法,「まぶらほ」裡的那個貴族幽靈就是這麼用的)

うち(u ji也可能是读u qi不清楚~)
關西方面的女孩子自稱,Comic Party裡的猪名川由宇用過)

わたす(wa da si)
(東北方面的人自稱,魔法遣いに大切なこと裡的菊地ユメ用過)(注:我们这里翻译为:魔法使注意事项)

オラ(o la)(同上)


-----------------真·奥义·必杀·超级宇宙无敌天上天下一击必杀念动破碎分割线--------------------

你篇

注:对别人的称呼通常不分男女

あなた(貴方)(a na da)
注:这个词非常微妙 最能体现日语的风味 教科书上用的对多的‘你’ 比较正式的场合使用 一般用汉字写比较多 另一个意思是亲密的称呼 用与亲密时一般是用平假名写比较多 但其实除非是初次见面用 如果一般场合熟人之间用 说明关系非常亲密 比如一对男女互相称对方为 あなた的话 多半已经H场景过了 -_- 还有就是妻子对丈夫使用 含有 ‘老公’的意思

あんた(a en da)
あなた的连音型 用于口语中 说起来比あなた更随便一点

おまえ(御前)(o ma ei)
最常用的 比较随便的称呼 一般都能用 不宜对长辈使用

きみ(君)(ki mi)
和汉语的君完全不一样 意思和‘お前’很接近 微微比‘お前’ 随便一点 不象汉语‘君’有尊敬的意思 日语的‘君’是很随便的称呼

おのれ(己)(o no lei) うぬ(己)(u nu)
既可以指自己也可以指对方。说自己的时候就是自分自身的意思,说对方的时候只在骂人的时候用。

なんじ (汝) (nen gi)
这个比较正式书面的说法 常看到的是用于咒语里面的 咒语里面称神、魔一类 都是用这个字

きさま(貴様)(ki sa ma)
轻蔑的称呼 对看不起的人或者敌人使用 还算不上骂人 应该常听到的把?

てめえ(手前)(tei mei)
你这家伙 你这混蛋 一般说完这个 就要开打了

_________________
返回顶端
阅读会员资料 瞳颜色离线  发送站内短信
yisha1360

会员等级:1




加入时间: 2005/10/27
文章: 26

积分: 17


文章时间: 2006-3-14 周二, 下午11:07    标题: 引用回复

lp的日文讲座,以后要多来看看!!
返回顶端
阅读会员资料 yisha1360离线  发送站内短信
显示文章:     
发表新主题   回复主题    
Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> N中丸雄一——Jp.language
所有的时间均为 北京时间
1页,共1
 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
澳洲长风(www.australianwinner.com)信息部提供论坛管理及技术支持