<B><a href='http://www.australianwinner.com/AuWinner/index.php?c=12/'>Aust Winner 澳洲长风论坛</a></B>总目录 Aust Winner 澳洲长风论坛

凡发布过激政治、宗教、人身攻击言论,一律删除。

澳洲长风导航 Site Map
 
 帮助帮助   搜索搜索   会员列表会员列表   团队团队   收藏夹收藏夹    注册注册 
 个人资料个人资料   登录并检查站内短信登录并检查站内短信   登录登录 

鳳求凰(琴歌)

 
发表新主题   回复主题    Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> Multi Languages Section 双语作品、西方文学
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 正文
海外逸士

会员等级:7




加入时间: 2005/11/08
文章: 1692
来自: America
积分: 9433


文章时间: 2009-3-29 周日, 上午4:36    标题: 鳳求凰(琴歌) 引用回复

鳳求凰(琴歌)

有美人兮見之不忘,一日不見兮思之若狂。鳳飛翱翔兮四海求凰,無奈佳人兮不在東牆。將琴代語兮聊訴衷腸,何日見許兮慰我彷徨。原言配德兮攜手相將,不得于飛兮使我淪亡。

There's a beauty, wow,
None can forget once seen.
If not see her for a day, oh,
I’ll go mad thinking of her.
Like a male phoenix flying far and wide, oh,
Seeking a female one over the four seas.
What can I do, since the beauty, oh,
Is not inside the eastern wall.
I use a zither instead of words, oh,
To express my deep love for her.
When can she agree to marry me, oh,
To console me in my restlessness.
But they say she’ll marry a man of virtue, oh,
And go with him hand in hand.
Then I can’t fly with her like a pair of phoenix, oh,
I’m so downhearted like I’m going to die.

據說乃司馬相如挑逗卓文君時的那首。
以前說是詩經﹐未得出處之誤。


上一次由海外逸士于2009-12-13 周日, 上午12:12修改,总共修改了1次
返回顶端
阅读会员资料 海外逸士离线  发送站内短信 QQ号码none 雅虎讯息通 MSN
苑眉

做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!




加入时间: 2005/10/06
文章: 5621

积分: 25020


文章时间: 2009-4-07 周二, 下午12:17    标题: 引用回复

《诗经》是一本非常棒的诗集,谢谢逸士老师的翻译!

学习了。。。

_________________
手握一枝兰
我的彩虹鹦博客:
http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewforum.php?f=391
返回顶端
阅读会员资料 苑眉离线  发送站内短信 浏览发表者的主页
howard2005

澳洲彩虹鹦版主



年龄: 11
加入时间: 2008/07/25
文章: 637

积分: 1114


文章时间: 2009-4-09 周四, 下午6:26    标题: 引用回复

欣赏老师佳译。
_________________
情必近于痴而始真,Only craziness can prove love's sincerity;
才必兼乎趣而始化。Only interest can bloom one's own ability.
返回顶端
阅读会员资料 howard2005离线  发送站内短信 QQ号码2961636607 雅虎讯息通 MSN Skype帐号
海外逸士

会员等级:7




加入时间: 2005/11/08
文章: 1692
来自: America
积分: 9433


文章时间: 2009-12-13 周日, 上午12:13    标题: 引用回复

以前說是詩經﹐未得出處之誤。
返回顶端
阅读会员资料 海外逸士离线  发送站内短信 QQ号码none 雅虎讯息通 MSN
william zhou周道模

做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!




加入时间: 2007/10/05
文章: 3689
来自: 中国四川
积分: 13610


文章时间: 2010-3-12 周五, 下午7:00    标题: 引用回复

《诗经》是四字句式。

真还不知此词此曲的出处,有谁知道请告之。
返回顶端
阅读会员资料 william zhou周道模离线  发送站内短信 发送电子邮件 QQ号码763314782
显示文章:     
发表新主题   回复主题    Aust Winner 澳洲长风论坛总目录 -> Multi Languages Section 双语作品、西方文学 所有的时间均为 北京时间
1页,共1
 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
澳洲长风(www.australianwinner.com)信息部提供论坛管理及技术支持