阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
读报有感
字失千金值,
诗词叹式微。
大堆头广告,
神佛满天飞。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
不太同意兄的观点。式微若说改革前还可以,虽说今天好诗不多,与经济社会发展不相适应,但复苏继而有当前局面,在诗词界是有共识了。至于能否与唐宋相颉颃,取之于所有诗词作手的一致努力。神与佛,恰恰与诗极其有缘分,这诗歌史上也有人充分论述。广告类的粗制滥造的还比比皆是,慢慢提高吧,心急不得。你看我罗嗦了这么多,也是人云亦云,没什么见地,兄莫介意。 _________________ 池贫活水难为养 山富青衿好作游
新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1262166002
里面聊备一壶美酒,惮酒者自有龙井碧螺春. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
游向高原的鱼
会员等级:5
加入时间: 2005/11/27 文章: 850 来自: 中国,四川 积分: 5428
:
|
|
其实我想,我们所读的古人名篇,也是在浩如烟海的作品中积淀下来的。我相信。
那么,我们自然不知道我们自己的能否成为精品了。但是,我们唯有的就是努力去写。 _________________ 爱的礼物是不能赠送的,它期待的是为对方接受。
和讯主页http://hexun.com/ahchaos/default.html |
|
|
返回顶端 |
|
 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
同意王兄的观点。但愿如余光中老先生所言,(台湾)不裁减现有的古文课已是万幸了。大陆情况如何?
南瀛诗荟获澳大利亚图书馆收入网站有感
古韵飘篷来澳土,
地灵人杰好天时。
网田灌溉齐耕种,
将见花开果满枝。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
“詩詞嘆式微”是對的。今人的詩詞﹐其質量能與古人的比嗎﹖不是式微了嗎﹖古人詩詞基本沒語病﹐今人詩詞語病比比皆是。
第三句太俗了。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
逸士关心诗词事业,难能可贵!其实,推想唐宋的作品远不知多出全唐诗全宋词多少倍,今天读到的,大都是经过大浪淘沙,留下的金子。那些没留下的何止千万。逸士不必求美责备,历史还是动态地去看,大可不必今天虚无主义,否则谁还有信心哪。我们的今天,你我他,不遗余力地弘扬诗词事业,这是责任,不必在乎自己的作品是大浪淘去,还是留下。你我尽到责任,就够了。胡说一通,逸士不要见怪,请逸士指教? _________________ 池贫活水难为养 山富青衿好作游
新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1262166002
里面聊备一壶美酒,惮酒者自有龙井碧螺春. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
无题
马老为何眉紧锁,
正忧人口暴增多。
"秀才"懒得和"兵"辩,
荣辱不惊奈我何。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
怀念马寅初
马氏天年眉紧锁,
常忧人口暴增多。
良言暂被时人弃,
上策终为后代歌。
苦药徒招皇反胃,
孤芳独对雨滂沱。
秀才懒得同兵辩,
荣辱不惊奈我何。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
我的本意是現代人為什么不在語言上多下點功夫﹐就會少點語病。沒語病可以自我修養而獲得﹐並不是高不可攀的。只是現代人又想寫詩﹐又不肯下功夫。這是我反對的。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
游向高原的鱼
会员等级:5
加入时间: 2005/11/27 文章: 850 来自: 中国,四川 积分: 5428
:
|
|
[quote="海外逸士"]我的本意是現代人為什么不在語言上多下點功夫﹐就會少點語病。沒語病可以自我修養而獲得﹐並不是高不可攀的。只是現代人又想寫詩﹐又不肯下功夫。這是我反對的。[/quote]
这我倒赞同。我觉得写古体诗自然应该按照古体诗的要求,比如平仄。但是我不赞成本身按照正常语序通顺的故意颠倒,比如“香稻啄余鹦鹉粒”之类,就有玩弄文字游戏之嫌。 _________________ 爱的礼物是不能赠送的,它期待的是为对方接受。
和讯主页http://hexun.com/ahchaos/default.html |
|
|
返回顶端 |
|
 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
谢居士一再告诫,请容我慢慢来。
白居易 居不易
谈诗众口各言辞,
有助提高普及之。
白话先行白居易,
后来人寡不常知。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
linnlang
会员等级:3
加入时间: 2005/11/04 文章: 224 来自: 澳洲雪梨 积分: 470
:
|
|
白居易 “居”不易
纵谈古韵各言辞,
有助提高普及之。
居易先行倡白话,
万千来者几人知?
因发觉草稿“诗”字藏韵,故改之。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|