阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
野萸
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/05/01 文章: 4394 来自: 江西南昌 积分: 15497
:
|
|
台湾不是新加坡 新闻用语须准确
1、
年初因查找资料而翻读旧报。当读到JXNC《都市消费报》,在其二OOO年十月二十五日第四版头条新闻《打国际长途“放鸽子”》中,竟有“JX中建开发有限公司通过查询国际互联网,打国际长途电话到台湾的……公司陈连发先生”,“又一位自称总经理的张伟民连续打国际长途电话给他”之类的语句!
上引系报道文章原文(见《都市消费报》2000、10、25第四版头条)。虽然行文看来像是记录的台商陈先生的反映,但作为国内媒体,依其原话,将打往台湾的电话写成国际长途,而且首称由国际互联网查询得陈先生公司,云云,我觉得都极为不妥。
这种表述,明显地违背了“台湾是我国的一个省,世界上只有一个中国”这一每个国人都必须信守的根本原则。看到如此报道,我心里头有如倒了瓶五味醋。我为这种措辞竟出现在我们自己的报纸上而震惊得瞠目结舌,愣愣好久。
之后曾写信向该报社提醒并请求答复,竟然数月杳无回音。这——叫人难以理解:难道他们以为这是鸡毛蒜皮的小事? _________________ 海角游丝,天涯飘絮;一生流浪,随文去住。
我行我素,罔视世故;守护真情,用心倾诉。
欢迎光临——
新浪博客:http://blog.sina.com.cn/yiyuzi
网易博客:http://yishanyiyu.blog.163.com/
新华博客:http://blog.xinhuanet.com/u/yishanyiyu |
|
|
返回顶端 |
|
|
野萸
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/05/01 文章: 4394 来自: 江西南昌 积分: 15497
:
|
|
2、
当然,我并非指责这是该新闻报道的记者故意或有意;我只理解为:包括该版责任编辑在内,于该文,乃是受了自改革开放引资以来,各种机构的相关文件、各层次相关人物的讲话,尤其是各种媒体(包括报纸、电台、电视台、书刊、杂志等)的相关报道,比喻与港澳台合资的企业的标牌本身,几乎都把这种合资企业称作中外合资企业的、习惯性用语的影响,从而造成的习惯性从讹随讹续讹的、一种无心的疏忽。
并且作为港澳台新闻的主播频道,连中央电视台四套自开播至今,其名也一直为“中文国际频道”! _________________ 海角游丝,天涯飘絮;一生流浪,随文去住。
我行我素,罔视世故;守护真情,用心倾诉。
欢迎光临——
新浪博客:http://blog.sina.com.cn/yiyuzi
网易博客:http://yishanyiyu.blog.163.com/
新华博客:http://blog.xinhuanet.com/u/yishanyiyu |
|
|
返回顶端 |
|
|
野萸
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/05/01 文章: 4394 来自: 江西南昌 积分: 15497
:
|
|
3、
但仔细想来,这毕竟是一个相当严重的疏忽、失误,乃至舛谬。对着这种失误与舛谬,我知自己不便、不够格击案怒斥,惟苦笑摇头。
悒悒思虑,辗转难安,总觉得该通透出来。不然,不吐不快。
作为媒体,我认为,应时时想到自己的一言一语对广泛读者群的影响。在行文用语方面,不仅仅须自警自诫自相慎重,尤其该利用其舆论监督职能,规监社会。督促相关……更正其相类似的错误。以免被某些别有用心的国内国外势力据为掀风作浪的把柄。
以我的浅见,应将文中国际长途更正为对台长途或隔海峡长途;其国际互联网宜权作全球互联网,或干脆简作互联网。
我认为,凡涉及港澳台地区的互联网,皆宜简作互联网。
建议——把原来的中外合资(或合作)字样更改成:前置当地域的通俗简称联缀港澳台简称。
举例:江西省某企业同台湾某公司合资组建某公司,可恰当称为赣台合资某某股份有限公司。
而中央电视台四频道最恰当的名称应该作“环球中文”。 _________________ 海角游丝,天涯飘絮;一生流浪,随文去住。
我行我素,罔视世故;守护真情,用心倾诉。
欢迎光临——
新浪博客:http://blog.sina.com.cn/yiyuzi
网易博客:http://yishanyiyu.blog.163.com/
新华博客:http://blog.xinhuanet.com/u/yishanyiyu |
|
|
返回顶端 |
|
|
野萸
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/05/01 文章: 4394 来自: 江西南昌 积分: 15497
:
|
|
4、
又及:读现在的报刊杂志,最叫人不愉快者,几乎每个页面、每个版面,都有数目不等的错字、别字;上网浏览的资料唯其如此。有些硬错得一塌糊涂,张冠李戴、牛头马嘴;几乎风马牛不相及的也会牵强在一起,叫人啼笑皆非,有如刚吃得津津有味的饭里突露出了一只死苍蝇。
现在这错别字怎错别得如此地相差十万八千里,风马牛不相及地牵强附会?苦思不得其解,自学会上网浏览,慢慢才了解,多为输入时错键。
真难以想像,既做着文字一事,无论撰文、校对、编辑,对这字与词,岂可疏忽大意得的?
2003、6 _________________ 海角游丝,天涯飘絮;一生流浪,随文去住。
我行我素,罔视世故;守护真情,用心倾诉。
欢迎光临——
新浪博客:http://blog.sina.com.cn/yiyuzi
网易博客:http://yishanyiyu.blog.163.com/
新华博客:http://blog.xinhuanet.com/u/yishanyiyu |
|
|
返回顶端 |
|
|
|