阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
游客
|
|
281. Let's not waste our time. 咱们别浪费时间了。
282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?
283. Money is not everything. 金钱不是一切。
284. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
285. Stop making such a noise. 别吵了。
286. That makes no difference. 没什么区别。
287. The price is reasonable. 价格还算合理。
288. They crowned him king. 他们拥立他为国王。
289. They're in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。
290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。
291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。
292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?
293. What's your goal in life 你的人生目标是什么?
294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?
295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?
296. Would you like some help? 今天真漂亮!
297. You mustn't aim too high 你不可好高骛远。
298. You're really killing me! 真是笑死我了!
299. You've got a point there. 你说得挺有道理的。
300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦! |
|
|
返回顶端 |
|
 |
杜鹃
银牌版主,屈指可数!
加入时间: 2005/09/25 文章: 12123 来自: 澳洲雪梨 积分: 64730
:
|
|
Anonymous 写道: |
281. Let's not waste our time. 咱们别浪费时间了。
282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?
283. Money is not everything. 金钱不是一切。
284. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
285. Stop making such a noise. 别吵了。
286. That makes no difference. 没什么区别。
287. The price is reasonable. 价格还算合理。
288. They crowned him king. 他们拥立他为国王。
289. They're in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。
290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。
291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。
292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?
293. What's your goal in life 你的人生目标是什么?
294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?
295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?
296. Would you like some help? 今天真漂亮!
297. You mustn't aim too high 你不可好高骛远。
298. You're really killing me! 真是笑死我了!
299. You've got a point there. 你说得挺有道理的。
300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦! |
第一次学习。 _________________ 杜鹃
《澳洲彩虹鹦》纸刊征稿中
将在本论坛选稿
www.australianwinner.com |
|
|
返回顶端 |
|
 |
杜鹃
银牌版主,屈指可数!
加入时间: 2005/09/25 文章: 12123 来自: 澳洲雪梨 积分: 64730
:
|
|
第296句的中文翻译有误,请复查后更正好吗?
Anonymous 写道: |
281. Let's not waste our time. 咱们别浪费时间了。
282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?
283. Money is not everything. 金钱不是一切。
284. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。
285. Stop making such a noise. 别吵了。
286. That makes no difference. 没什么区别。
287. The price is reasonable. 价格还算合理。
288. They crowned him king. 他们拥立他为国王。
289. They're in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。
290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。
291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。
292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?
293. What's your goal in life 你的人生目标是什么?
294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?
295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?
296. Would you like some help? 今天真漂亮!
297. You mustn't aim too high 你不可好高骛远。
298. You're really killing me! 真是笑死我了!
299. You've got a point there. 你说得挺有道理的。
300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦! |
_________________ 杜鹃
《澳洲彩虹鹦》纸刊征稿中
将在本论坛选稿
www.australianwinner.com |
|
|
返回顶端 |
|
 |
杜鹃
银牌版主,屈指可数!
加入时间: 2005/09/25 文章: 12123 来自: 澳洲雪梨 积分: 64730
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
|