阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
亚热带落叶林
常绿且阔叶的亚热带树林
总在雨季里,有无边的落木
萧萧地下
萧萧地下
怎样的萧萧呵,竟将
深深掉落沟底的阳光
一点一点地,托举得
老高老高
一叶知秋的北国
那样的萧萧,总有
满目的孤凉与寂寥,蔓延在
青黄不接的广阔色彩
而唯有这亚热带落叶林
即使再萧萧,也
依然是满目的青翠——
常绿且阔的叶
=================
The Subtropical Deciduous Forest
By Yuanmei
The subtropical deciduous forest
Covered with broad and evergreen foliage,
During the rainy season, countless leaves
Always rustling and falling
Rustling and falling
Oh, how the leaves rustle in the wind,
Little by little, they
Lift the sunlight from the bottom of the ditches
Higher and higher
In the north, where autumn comes after a fallen leave
While so many leaves rustle and fall, the eyes will
Meet colours of green and yellow everywhere,
Which feel so lonely and sorrowful.
But only in the subtropical deciduous forest
No matter how many leaves rustle and fall
It still looks luxuriantly green everywhere –
The broad and evergreen foliage
苑眉作品 _________________ 手握一枝兰
我的彩虹鹦博客:
http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewforum.php?f=391
上一次由苑眉于2007-5-22 周二, 下午2:34修改,总共修改了6次 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
非马
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/01/13 文章: 1461 来自: 芝加哥 积分: 8044
:
|
|
苑眉好!几个小建议,提供参考:
(1)
During the rainy season, countless leaves
Always rustling and falling
Rustling and falling
(2)
Lift the sunlight from the bottom of the ditches
drain 是人工造成的管道,而非自然形成的。
(3)
第三节
While so many leaves rustle and fall down, the eyes will
down字也可省去。
又,every where 是一个字 everywhere
末句solitary也许不如 lonely 好。
(4)
luxuriant green应为 luxuriantly green _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/ |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
|