非马
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/01/13 文章: 1461 来自: 芝加哥 积分: 8044
:
|
|
《非马情诗选》汉英双语诗(简体版)及绘画雕塑电子书,上海华语文学网制作
Anthology of Bilingual (Chinese/English) Love Poems with Paintings and Sculptures of William Marr -- eBook, MYHUAYU.COM, Shanghai, China
〈恋〉
有时候妳故意把脸
拉成一个帘幔深垂
高高在上的长窗
挡住阳光
挡住欢笑
挡住焦急关切的眼神
而早已超过恋爱年龄的我
依然满怀酸楚
整夜徘徊在妳窗下
希望在千百次的抬头里
会有那么幸运的一次
看到妳的眼睛在帘缝间
如云后的星星闪烁
SOMETIMES YOU
Sometimes you pull down the curtains
and make your face a tall window
aloof
far from the ground
shutting out the sunshine
shutting out laughter
shutting out all concerned gazes
Though my courting days are long past
all night I wander beneath your window
hoping to catch, in the thick of the curtains
a glimpse of your eyes
like the flickering stars
behind heavy clouds
[url]
http://www.myhuayu.com/books/bookRead?bookId=2291[/url]
[img]https://scontent-ort2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/28058644_10213209249079500_8934822865597617767_n.jpg?oh=a13671d7a88c9ad3a63d3a115eb3fca5&oe=5B04E602[/img]
[img]https://scontent-ort2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/28056389_10213209308280980_1529949495092392608_n.jpg?oh=0794f0a7236ae967a49d665a3a8e93f9&oe=5B0A395F[/img] _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/ |
|
|