阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
巫逖
钻石级版主——感谢您,和我们一起成长!
加入时间: 2005/09/12 文章: 31925 来自: 澳洲悉尼 积分: 130496
:
|
|
序号:034
《巫逖试评老山泉[秋霜]》
巫逖/澳大利亚
老山泉原作:《秋霜》
一地盐花
腌濆
游子的 乡恋
[巫逖试评]
《秋霜》给读者品味的是一首优秀的情诗。它使我回忆起五十年代曾经唱过的一首苏联民歌,其大意是“人们说你就要离开村庄,要离开热爱你的姑娘。要记住红河村你的故乡,还有那热爱你的姑娘。”
这个回忆启封我对《秋霜》实质性含意的领会。它不是写“乡愁”,而是写“乡恋”。就是说是一首写思念故乡心上人的情诗。“乡愁”与“乡恋”是不同的。“乡愁”是一个“愁”字了结。而“乡恋”是一条长长的河流,相思的时候可以是死去活来,无药可医。
秋寒夜霜本是平常事。可是作者却把“霜”与“恋”有机地连结起来,于是把“秋霜”写活了。第一行写“霜”,并以“一地盐花”作比喻,形象贴切,使读者眼睛一亮,拍桌叫好。第三行写“恋”,不写“愁”,摆脱了常规的写法,一举以“新”突起,叫读者陷入沉思,再三。第二行用“腌濆”二字,把一、三行化“台独为统一”,博得整个民族叫好。我为老山泉兄弟喝彩。
一首优秀的情诗站起来了! _________________ 巫逖
澳洲彩虹鹦国际作家笔会荣誉会长
与澳洲前总理约翰·霍华德先生在任时合影
www.azchy.com
上一次由巫逖于2008-10-23 周四, 上午7:29修改,总共修改了1次 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
山城子
2008澳洲彩虹鹦十佳版主
加入时间: 2007/01/06 文章: 7522 来自: 贵州 积分: 23182
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
半溪明月
会员等级:3
加入时间: 2007/10/03 文章: 288
积分: 470
:
|
|
第三行写“恋”,不写“愁”,摆脱了常规的写法,一举以“新”突起,叫读者陷入沉思,再三。第二行用“腌濆”二字,把一、三行化“台独为统一”,博得整个民族叫好。我为老山泉兄弟喝彩。
一首优秀的情诗站起来了!
欣赏会长的评~问好两位! _________________ http://blog.sina.com.cn/wuxuhong |
|
|
返回顶端 |
|
 |
亚夫
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2006/11/10 文章: 969 来自: 山东 积分: 5484
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
|