阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
如果
如果,真的爱他,
那么,请让他走,
放他以自由——
他渴望的。
如果,他此去,
去后,还会回头;
那么,请接受吧,
那颗浪子的心——
它是你的,一直都是。
如果,他此去,
去后,不复回头;
那么,请忘了吧,
那颗飘摇的心——
它不是你的,一直都不是。
If
Wr./Tr. by Yuanmei
If he is your true love,
Please let him go;
Give him the freedom --
Which he wishes for.
If he leaves,
And soon returns,
Please accept
That heart of a wanderer --
It is yours, and always is.
If he leaves,
And never returns,
Please forget
That restless heart --
It is not yours, and never was.
苑眉作品 _________________ 手握一枝兰
我的彩虹鹦博客:
http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewforum.php?f=391
上一次由苑眉于2007-7-21 周六, 下午1:56修改,总共修改了5次 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
this is better than others. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
非马
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2006/01/13 文章: 1461 来自: 芝加哥 积分: 8044
:
|
|
苑眉好!喜欢这首诗.几个小建议:
"If he is your true love at heart,"里的
at heart似多余.true love 总来自内心.
If he leaves,
And soon returns,
Please accept it,
That heart of a wanderer --
It is yours, and always is.
第三行的前面讲的是HE, 这里突然来个IT,似乎有点问题.或可改成
Please accept him
The heart of a wanderer--
要不然便改成
Please accept the heart
of a wanderer --
末节也有同样的问题. _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/ |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
william zhou周道模
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2007/10/05 文章: 3689 来自: 中国四川 积分: 13610
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
|