阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
howard2005
澳洲彩虹鹦版主
年龄: 17 加入时间: 2008/07/25 文章: 637
积分: 1114
:
|
|
贝与珠
Shell and Pearl
秦华
by Qin Hua
吞一粒沙
包容
将痛苦修养成精品
取悦
人类不断的贪婪
a shell swallows a sand
into its belly
at pains to breed a pearl
to please
human's endless greed
译于2009年2月3日。 _________________ 情必近于痴而始真,Only craziness can prove love's sincerity;
才必兼乎趣而始化。Only interest can bloom one's own ability. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
秦华
会员等级:3
加入时间: 2007/01/18 文章: 270 来自: 上海 积分: 625
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
is sand a countable noun?
shell doesn't have a belly. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|