阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
正文 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
李长空
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/13 文章: 925 来自: 广州 积分: 5597
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
李长空
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/13 文章: 925 来自: 广州 积分: 5597
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
我是万象宾客
会员等级:1
性别: 
加入时间: 2006/05/15 文章: 32 来自: 中国长沙 积分: 15
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
究竟哪處是母﹖只覺得古人詩裡沒有一點語病的。現在人詩裡到處是語病﹐幫人改得已經煩了。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
既是居澳洲三年後回國﹐回的是母國。從句意看﹐是要他們來澳洲探望。澳洲不是母國﹐豈能說探母﹖如果還另有解釋﹐至少沒使人看懂。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
先生你是站在澳洲看问题吧,我是在大陆,朋友在澳洲居住三年,五一前回国,“坐渡银河舟楫开,风尘万里下天台。”“侨居云壤”,总不会误认为是大陆吧?这样“探母”还是澳洲?
我觉着够清楚的了,还会出现逻辑错误?既然如此,那就有劳先生改一下吧,反正先生也是长改的。 _________________ 池贫活水难为养 山富青衿好作游
新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1262166002
里面聊备一壶美酒,惮酒者自有龙井碧螺春. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
李长空
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/13 文章: 925 来自: 广州 积分: 5597
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
既是歸國定句﹐何云“探母”。“探”是一次性動作。他們回國與母同居了﹐就不是“探”。既然你在大陸﹐他們應離大陸去澳洲﹐你要他們回來探母。如果他們回來探母後﹐要再回去的。那還可以。但題中之意似乎回來定居了。這是語言的深層問題了。再說寫詩中﹐字的搭配非常重要。“坐渡”搭配不行。難道再沒有可與“渡”搭配得合適的字了嗎﹖“舟楫開”搭配也不行。只說“開船”﹐沒聽說“開舟楫”的。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
事实正如苑眉所言,他们才到澳洲定居三年,这次是出国后的第一次回国,探望父母。不几天又要返回澳洲。
在别的网站我谈过读诗的问题,要按照作者的思路去理解诠释,不能自己想当然的去强加给作者,那到什么时候也读不好。 _________________ 池贫活水难为养 山富青衿好作游
新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1262166002
里面聊备一壶美酒,惮酒者自有龙井碧螺春. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
海外逸士
会员等级:7
加入时间: 2005/11/08 文章: 1956 来自: America 积分: 10755
:
|
|
很好。如果他們回國探母﹐再要回澳洲的﹐那意思上就沒問題了。為使題目明確起見﹐最好加上“探母”二字。至于另外二個語言問題﹐我相信你﹐既能寫詩到這程度﹐一定能自己改的。當然改不改是你的事。我已厭倦了為人改詩。因為有點吃力不討好。抱歉﹐給你添麻煩了。拜拜。 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
王善同
澳洲彩虹鹦版主
加入时间: 2005/12/16 文章: 1715 来自: 新疆阜康 积分: 8759
:
|
|
词长如果给我改,会讨好的。这个半斤八两我还是能掂量清的,择善而从是提高诗艺的一条途径。还是非常感谢逸士!
舟楫--泛指船只,也是为了凑平仄而为。词长如果有现成的不妨指教,在下给您准备新疆的好酒--伊犁英雄本色。 _________________ 池贫活水难为养 山富青衿好作游
新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/u/1262166002
里面聊备一壶美酒,惮酒者自有龙井碧螺春. |
|
|
返回顶端 |
|
 |
苑眉
做博主了,别忘了时时更新博客提升排名哦!
加入时间: 2005/10/06 文章: 5625
积分: 25035
:
|
|
返回顶端 |
|
 |
|